Prevod od "si kupio" do Brazilski PT


Kako koristiti "si kupio" u rečenicama:

Zašto si kupio to èudovište, nije mi jasno.
Por que razão comprou aquela monstruosidade, eu não tenho idéia.
A ako tvoj otac neæe da sluša treba da ga podsetim na dan kad si kupio bele rade.
E se o teu pai não quiser ouvir... devo lembrá-lo de quando comprou margaridas.
Upravo si kupio deo muzièke istorije.
Acabou de comprar uma peça de história da música.
Lep božiæni poklon si kupio deci.
Mas que grande presente de Natal você deu às crianças!
Ti oèekuješ da ti vjerujem kako si kupio par gaæica, koje su se prodavale iz vreæe, u Spend Martu?
Quer que eu acredite que comprou uma calcinha de uma cesta na Spend Mart.
Još uvijek ne mogu vjerovati da si kupio pIan štednje pogreba za Timmyja.
Eu ainda não posso acreditar que comprou um plano de seguro funeral para Timmy.
Nije tajna da si kupio zemLju blizu brane gde si eksperimantisao?
Então não é segredo que você comprou terras próximo à represa onde você estava fazendo experiências ilegais?
Htela sam da te ubedim da se vratiš u New York, ali si kupio vinograd u Francuskoj sa Romanom.
Eu queria convencer você a ficar em Nova York. Mas você comprou um vinhedo na França com o Roman.
Mislim, otišao si u zlatarnu, razgledao si uokolo, i tada si... izabrao si prsten, i tada... i tada si kupio prsten za mene.
Sim. Entrou numa loja, deu uma olhada... aí escolheu um anel, aí... aí comprou para mim.
Gde si kupio to, u Neverlandu?
Onde arrumou isso? Na Terra do Nunca?
Šta si kupio svojoj ženi za poslednju godišnjicu?
O que você deu pra sua esposa no último aniversário?
Djede, kada si kupio ovaj opaki auto?
Vovô, desde quando tem esta relíquia?
Kao npr. sve što si kupio na vašaru Renesanse.
Qualquer coisa que tenha comprado em alguma Feira Renascentista.
Zašto im ne kažeš za svu onu zemlju koju si kupio izvan Potosija?
Conte da terra que comprou junto a Potosí?
Upravo si kupio dijamantski verenièki prsten za nekog!
Acabou de comprar um anel de noivado!
Vidim da si kupio nova vrata.
Vi que comprou uma nova porta.
Oèigledno ja ne mogu da predvidim buduænost, ali èak konzervativno govoreæi, mogu da kažem da si kupio sebi dosta vremena.
É óbvio que não posso prever o futuro, mas mesmo falando cuidadosamente, posso dizer que você conseguiu um bom tempo.
Vidio sam da si kupio miješanu salatu.
Eu vi que você comeu uma salada do chefe.
Treba li da te podseæam na japanski sistem za uveæanje penisa koji si kupio?
Preciso relembrá-lo... do sistema japonês para aumentar o pênis que você comprou?
Ovo si kupio da špijuniraš dadilju kad sam bio mali, ne seæaš se?
Comprou isso para vigiar a babá quando eu era criança, lembra?
Slušaj, ako nemaš nameru da postaneš redovni kupac, zašto si kupio travu?
Se não vai se tornar um cliente, por que comprar maconha?
Ovo si ti uradio, kada si kupio èoveka da bi mu se udvorio.
É sua culpa, Quintus, o comprou para ganhar prestígio.
Kad mi je Jamie rekla da si kupio Trans-Am, bio sam ljubomoran.
Sabe, quando Jamie me disse que comprou o Trans Am, fiquei com inveja.
Da li si kupio novu knjigu na Harnoncourtu?
Você comprou o livro novo sobre Harnoncourt?
Seæaš se kada si kupio sebi DVD "Neugodna istina"?
Lembra quando saiu para assistir aquele documentário?
Uopæe ne kužim zašto si kupio svoju kameru.
Não sei porque trouxe sua câmara. Por que trouxe?
Bila sam ljuta na tebe jer si kupio taj glupi sportski auto.
Estava brava pelo carro esportivo estúpido. -Eu sabia!
Prokletstvo, brate, doista si kupio ovo smeæe?
Droga, cara. Você comprou todo este lixo?
Ne mogu da verujem da si kupio potpuno isti auto.
Eu não posso acreditar que você comprou outro Granada Mark II.
I ti si kupio ovu nauènu peænicu samo za mene?
E você comprou esse fogão científico para mim?
Hej, hvala za tu kameru što si kupio Mejsonu.
Obrigado pela câmera que deu ao Mason.
Treba nam ona oprema koju si kupio da špijuniraš Paulu.
Traga o equipamento usado para espionar a Paula.
I sve te žene sa kojima si spavao i kola koja si kupio ništa nije dovoljno da popuni rupu unutar tebe, u kojoj bi trebalo da bude nešto vredno.
É. Não importa com quantas mulheres durma, ou quantos carros ou roupas compre, nada será suficiente para preencher esse vazio dentro de você, onde deveria haver algo real.
Ovo je isto kao kada si kupio helikopter na daljinsko upravljanje, koji je... odleteo.
Parece quando compramos aquele helicóptero de controle remoto, e ele simplesmente... voou.
Tata mi je rekao da si kupio jedan takav.
O papai me disse que comprou uma dessas coisas.
Zar te ne plaši èinjenica da na FB-u da neko zna da si kupio èizme ili otišao na liposukcija?
Não é assustador que o Facebook saiba que estava pensando em comprar bota e reduzir a gordura da barriga?
Nameravao sam je odvesti u kuæu u Provance gde ima povrtnjak, a ja sam si kupio ribièki štap, i to je to.
Vou levá-la para uma casa em Provença com um pomar. Vou comprar um caniço e pronto!
Promenio si u Ron kada si kupio svoj prvi Ronov Kafe pre šest godina.
Mudou para Ron há seis anos, quando comprou sua primeira lanchonete.
Neæeš zažaliti što si kupio ovo mesto.
Não se arrependerá de comprar esse lugar.
A ti si kupio ovaj stan novcem zaraðenim radeæi za te kompanije, tako da, to pokriva jedno drugo.
E você comprou esse lugar com o dinheiro que ganhou trabalhando em empresas de tecnologia, então... isso meio que se equilibra, certo?
Ali umesto toga si kupio lanèiæ?
Mas, no lugar, comprou uma corrente?
Ali kad si kupio toliko arsenika od onog apotekara...
Mas depois que você comprou tanto arsênico.....do boticário em Rotherhithe...
1.5869159698486s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?